Belle / dubbing i napisy (wybrane dni)
Belle: Film anime otrzymał zwiastun z polskim dubbingiem - w roli głównej Daria Zawiałow

Suzu na co dzień jest nieśmiałą uczennicą liceum. Po trudnym dzieciństwie czuje się samotna i zagubiona. Wszystko zmienia się, kiedy wchodzi do ogromnego, wirtualnego świata „U”, gdzie ucieka w swoją internetową postać. Tam nie jest już skrytą Suzu, ale Belle – piękną, utalentowaną i uwielbianą w całym internecie piosenkarką. Pewnego dnia jej koncert przerywa budzące grozę wirtualnego świata tajemnicze stworzenie. Czy uda jej się odkryć tożsamość zagadkowej Bestii? Zaskakujące poszukiwania okażą się podróżą pełną przygód i wyzwań oraz drogą do odkrycia swojego prawdziwego „ja” w świecie, w którym możesz być kimkolwiek chcesz. Wizjonerski, nominowany do Oscara twórca „Mirai” i „Wilczych dzieci” Mamoru Hosoda przedstawia oszałamiającą wizualnie, szczerą i przejmującą opowieść o dorastaniu w erze mediów społecznościowych. ☛ Daria Zawiałow jako Belle! Zawsze chciałam spróbować swoich sił w dubbingu, więc ogromnie ucieszyłam się na propozycję zagrania w „Belle”. Fakt, iż jest to główna rola, dodatkowo mnie zachwycił, ale też zestresował! Miałam podwójne zadanie, gdyż musiałam wcielić się w dwie główne postaci – Suzu i Belle. Ostatecznie praca w studio sprawiła mi niesamowitą radość. Bardzo pomogli mi realizator Jacek Kasperek i reżyser Sebastian Drożak.
To niewiarygodne, że akurat po premierze mojej płyty „Wojny i noce”, która była koncept albumem wizualnie żyjącym w świecie anime, dostałam możliwość dubbingowania właśnie w tym gatunku filmu. To dla mnie idealna klamra zamykająca mój album. Marzenie! - mówi Daria Zawiałow. KUP BILET dubbing i KUP BILET napisy
Dziękujemy za Twoją obecność. Obserwuj nas w Wiadomościach Google, aby być na bieżąco.
Komentarze nie na temat są usuwane.